۱۹ خرداد ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۹ خرداد ۱۴۰۴ - ۰۰:۱۵
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۰۶۷۰۰۷
تاریخ انتشار: ۲۰:۴۶ - ۱۸-۰۳-۱۴۰۴
کد ۱۰۶۷۰۰۷
انتشار: ۲۰:۴۶ - ۱۸-۰۳-۱۴۰۴

بیژن اشتری، مترجم درگذشت

بیژن اشتری، مترجم درگذشت
بیژن اشتری در زمان مرگ شصت‌وچهار سال داشت. یکی از نمادهای ترجمه متون تاریخی بود که به کمونیسم، توتالیتاریسم و شکل‌های گوناگون دیکتاتوری در جهان ارتباط داشت. آثاری که در نشر ثالث منتشر می‌شوند و با جلدهای سرخ خود متمایزکننده هستند.
بیژن اشتری، مترجم از دنیا رفت.
 
به گزارش ایسنا، «تیم برتون»، «سینمای انگلستان»، «فرهنگ سینمای معاصر آمریکا» در دو مجلد، «زندگی‌نامه‌ بیل کلینتون» و «زندگی‌نامه‌ هیلاری کلینتون»، «حرمسرای قذافی»، «فرمانده؛ ونزوئلای هوگو چاوز»، «انور خوجه»، «دختر استالین»، «استالین؛ دربار تزار سرخ»، «لنین»‌، «ادبیات علیه استبداد»، «‌دست‌نوشته‌ها نمی‌سوزند»، «امید علیه امید» و «رفیق؛ زندگی و مرگ ارنستو چه گوارا»  از جمله آثار ترجمه‌ای او هستند.
 
محمدعلی جعفریه _ مدیر نشر ثالث _ به ایسنا گفت اشتری در سال‌های اخیر به سرطان مبتلا بوده اما علت درگذشت او سکته قلبی اعلام شده است.
 
این نشر همچنین در صفحه خود نوشته است: دریغا بیژن... بیژن اشتری عصر هجده خرداد از دنیا رفت. او متولد ۱۳۳۹ بود و یکی از تأثیرگذارترین مترجمان بیست‌وپنج‌سال اخیر ایران. مردی که ابتدا شوق خواندن، نوشتن و تاریخ‌ورزی داشت و در این راه ده‌ها کتاب مهم تاریخی و سیاسی ترجمه کرد. 
 
یکی از نمادهای ترجمه متون تاریخی بود که به کمونیسم، توتالیتاریسم و شکل‌های گوناگون دیکتاتوری در جهان ارتباط داشت. آثاری که در نشر ثالث منتشر می‌شوند و با جلدهای سرخ خود متمایزکننده هستند.
 
اشتری سال‌های طولانی نقد فیلم می‌نوشت که عمدتاً در مجله «دنیای تصویر» منتشر می‌شدند.
 
اشتری از میانه‌های دهه ۸۰ پروژه بزرگ ترجمه زندگی‌نامه‌ها و رخدادهای مربوط به اتحاد شوروی و بلوک شرق را آغاز کرد. کتاب‌هایی مانند «لنین»، «تروتسکی، کاهن معبد سرخ»، زندگینامه‌هایی از برژنف، بوخارین، استالین، چائوشسکو و... تنها بخشی از آثاری بودند که او ترجمه کرد. ترجمه کتاب‌های «آکواریوم‌های پیونگ یانگ» جریانی در باب کتاب‌های مختص به کره شمالی گشود. کتاب‌هایی چون «امید علیه امید»، «دست‌نوشته‌ها نمی‌سوزند»، «ادبیات علیه استبداد» و «شوری ضد شوروی» تنها بخشی از ترجمه‌های او در حوزه دیکتاتوری‌ها و ادبیات بود.
 
آخرین اثر چاپ‌شده او «سکوت همچون سلاح» که به زندگی و مرگ ایساک بابل می‌پرداخت، انتهای اسفند ۱۴۰۳ منتشر شد.
 
ترجمه‌های او بارها تجدید چاپ شده و می‌شوند و در «آگاهی‌بخشی» نسل‌های جدید مخاطبان ایدئولوژی‌گریز تشنه تاریخ نقشی بی‌نظیر داشته‌اند.
 
بیژن اشتری در زمان مرگ شصت‌وچهار سال داشت.
 
 مراسم تشییع پیکر و تدفین به زودی اعلام می‌شود.
برچسب ها: اشتری ، مترجم ، درگذشت
ارسال به دوستان
هدف قرار گرفتن یک کشتی تجاری در سواحل یمن نقص فنی پرواز اهواز - جزیره خارگ/ فرود هواپیما در فرودگاه بوشهر/ همه سرنشینان در سلامت هستند زلنسکی: آمریکا موشک‌های ما را به خاورمیانه فرستاد سقوط یک هواپیما در ایالت تنسی آمریکا کمالوندی: ماجرای تورقوزآباد و ورامین خرابکاری بود/ اکنون 120 بازرس برای نظارت بر برنامه هسته‌ای ایران حضور دارند تعطیلی فرودگاه‌ های مسکو پس از حمله پهپادی اوکراین صلیب سرخ: نظام سلامت در غزه در آستانه فروپاشی کامل است علت مرگ نوزاد سبزوار چه بود؟ کاندیدای ریاست جمهوری کلمبیا از اولین جراحی سالم بیرون آمد/ جایزه ۷۳۰ هزار دلاری دولت کلمبیا برای اطلاعات رونمایی هیلتون از سوئیت فرمول یک مک‌لارن؛ تجربه اقامتی لوکس با شبی ۱۸۰۰ پوند معمای سفر کره شمالی به ایران؛ تیمی که قرار بود مستقیم به تهران بیاید، سر از مشهد درآورد! انسداد ۲۴ ساعته جاده چالوس و آزادراه تهران-شمال برای تردد احشام عشایر رسوایی جنسی در آموزش و پرورش اسرائیل رونالدو در ۱۷ سالگی: ماهانه ۳۰۰ یورو دستمزد و زندگی در پانسیون؛ مقایسه با زندگی لاکچری یامال قدیمی ترین فرهنگ واژگان جهان: از الواح میخی سومری تا اریا چینی(+عکس)
نظرسنجی
سریال های مورد علاقه خود را بیشتر از کدام رسانه دنبال می کنید؟