فیلم بیشتر »»
کد خبر ۶۹۴۲۹۹
تاریخ انتشار: ۰۹:۰۹ - ۲۷-۰۷-۱۳۹۸
کد ۶۹۴۲۹۹
انتشار: ۰۹:۰۹ - ۲۷-۰۷-۱۳۹۸

«یاکوب فون گونتن» به چاپ چهارم رسید

عصر ایران
چاپ اول این‌ترجمه سال ۹۴ به بازار عرضه شد و حالا نسخه‌های چاپ چهارمش در کتابفروشی‌ها پخش شده‌اند.

ترجمه رمان «یاکوب فون گونتن» نوشته روبرت والزر توسط نشر نو به چاپ چهارم رسید.

به گزارش مهر، رمان «یاکوب فون گونتن» نوشته روبرت والزر با ترجمه ناصر غیاثی به‌تازگی توسط نشر نو به چاپ چهارم رسیده است.

چاپ اول این‌ترجمه سال ۹۴ به بازار عرضه شد و حالا نسخه‌های چاپ چهارمش در کتابفروشی‌ها پخش شده‌اند.

روبـرت والـزر نویسنده سوئیسی و یکی از بی‌سروصداترین نوابغ ادبیات قرن بیستم است که بین ۴ رمانی که نوشته، «یاکوب فون گونتن» را به‌عنوان بهترین اثر او می‌شناسند. سوزان سانتاگ معتقد است هسته اخلاقی هنر والزر انکار قدرت و سلطه است و هنر در سنجیده‌ترین و دلپذیرترین شکل خود در آثار او موج می‌زند. هرمان هسه هم گفته اگـر والـزر صـدهـزار خـوانـنده می‌داشت، جهان جایی بهتر و دلپذیرتر می‌شد.

رمان «یاکوب فون گونتن» گزارش کنجکاوانه و جسورانه مردی جوان از زندگی در مدرسه‌ای مرموز است. والزر خلاقیت و طنزی گزنده دارد و جمله‌هایش در این‌رمان سادگی و غرابت نقاشی‌های هانری روسو را دارد.

چاپ چهارم این‌کتاب با ۲۰۸ صفحه و قیمت ۳۲ هزار تومان منتشر شده است.

برچسب ها: رمان ، ترجمه
ارسال به دوستان
یارانه بیش از ۶.۵ میلیون مشتری بانک ملی ایران پرداخت شد اطلاعیه دانشگاه آزاد درباره نحوه برگزاری امتحانات پایان‌ترم مشاور ترامپ: حمله زمینی به ایران با توجه به وسعت این کشور غیرعملی خواهد بود حزب‌الله: مذاکرات مستقیم با دشمن اسرائیلی، تضعیف حاکمیت لبنان است با این کتاب مغز کودکمان را بشناسیم افزایش نگران‌کننده آمار طلاق در خراسان شمالی پایان مذاکرات پرسپولیس با اسکوچیچ در ترکیه استاد دانشگاه تهران: سپردن مسئولیت از طرف رهبری به منتخبان ملت، به نفع همه و از جمله رهبری است رونمایی از نسخه دیجیتال گواهینامه رانندگی بین‌المللی فصل دوم سریال «سلمان فارسی» منتظر عقد قرارداد برای نگارش فیلمنامه حادثه‌ دریایی در نزدیکی سواحل یمن کیارستمی و مهرجویی در جشنواره «سینمای دوباره کشف شده» ایتالیا آغاز همزمان واردات و صادرات از مرزهای دریایی جنوب مرجانه گلچین به جمع بازیگران یک سریال جدید پیوست واکاوی مفهوم عدالت در هزار و یک شب؛ وقتی مرگ ظالم پایان ماجرا نیست