۰۴ شهريور ۱۴۰۴
به روز شده در: ۰۴ شهريور ۱۴۰۴ - ۱۶:۲۰
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۰۸۸۹۳۲
تاریخ انتشار: ۱۴:۲۸ - ۰۴-۰۶-۱۴۰۴
کد ۱۰۸۸۹۳۲
انتشار: ۱۴:۲۸ - ۰۴-۰۶-۱۴۰۴

انتشار ترجمه مجموعه داستان نویسنده عراقی در ایران

انتشار ترجمه مجموعه داستان نویسنده عراقی در ایران
"ضیا جبیلی" نویسنده‌ متولد بصره و از چهره‌های برجسته ادبیات معاصر عراق، در این مجموعه داستان با سبکی ساده و گیرا، جهانی شگفت‌انگیز و گاه فراتر از واقعیت را به تصویر می‌کشد که ریشه‌هایی عمیق در واقعیت‌های اجتماعی دارد.

ترجمه  مجموعه داستان "چه کنیم بدون کالوینو "اثر ضیا جبیلی، نویسنده شناخته‌شده عراقی، به‌تازگی در ایران منتشر شد.

این کتاب با ترجمه‌ زهرا لطیفی از سوی نشر نونوشت منتشر شد و در بازار کتاب‌های فارسی در دسترس است. کتاب در سال ۲۰۱۷ موفق به کسب جایزه‌ی جهانی "الطيب صالح" شد.

"ضیا جبیلی" نویسنده‌ متولد بصره و از چهره‌های برجسته ادبیات معاصر عراق، در این مجموعه داستان با سبکی ساده و گیرا، جهانی شگفت‌انگیز و گاه فراتر از واقعیت را به تصویر می‌کشد که ریشه‌هایی عمیق در واقعیت‌های اجتماعی دارد.

انتشار ترجمه مجموعه داستان نویسنده عراقی در ایران

این کتاب شامل چهارده داستان کوتاه است که در سبک روایی قصه‌گویان قدیم روایت می‌شود.

مترجم کتاب، زهرا لطیفی دربارهٔ اهمیت این اثر می‌گوید: "ترجمه آثار نویسندگان بزرگ منطقه به‌ویژه نویسنده‌ای از بصره، برای من افتخار بزرگی بود. این کتاب پلی است میان فرهنگ ما و فرهنگ همسایه‌مان و داستانی است که در عین آشنایی، کاملا تازه است. امیدوارم خوانندگان ایرانی، با توجه به نزدیکی فرهنگی و جغرافیایی‌ ما با عراق، از این اثر لذت ببرند."

از جمله آثار مطرح ضیا جبیلی می‌توان به رمان‌های "لعنة ماركيز" و "وجه فنسنت القبيح"اشاره کرد که او را در جهان عرب به شهرت رساندند. جبيلى همچنین در کارنامه‌ی ادبی خود جوایزی همچون جایزه‌ی دبی، جایزه‌‌ی ملتقى و جایزه‌ی کتارا را دارد. 

پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
برچسب ها: کتاب ، ترجمه ، انتشار
ارسال به دوستان