۱۵ ارديبهشت ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۵ ارديبهشت ۱۴۰۴ - ۰۷:۳۷
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۷۹۸۶۷۳
تاریخ انتشار: ۲۰:۴۶ - ۲۶-۰۵-۱۴۰۰
کد ۷۹۸۶۷۳
انتشار: ۲۰:۴۶ - ۲۶-۰۵-۱۴۰۰

خاک‌سپاری پیکر صفدر تقی‌زاده در آمریکا

خاک‌سپاری پیکر صفدر تقی‌زاده در آمریکا
پیکر استاد صفدر تقی‌زاده روز جمعه (۵ شهریورماه) در El Toro Memorial Park کالیفرنیای آمریکا به خاک سپرده خواهد شد.

پیکر صفدر تقی‌زاده، مترجم پیشکسوت، جمعه هفته آینده در آمریکا به خاک سپرده می‌شود.

مجتبی نریمان، ناشر با اعلام این خبر به ایسنا گفت: پیکر استاد صفدر تقی‌زاده روز جمعه (۵ شهریورماه) در El Toro Memorial Park کالیفرنیای آمریکا به خاک سپرده خواهد شد.

صفدر تقی‌زاده متولد سال ۱۳۱۱ در آبادان بود که (شنبه، ۲۳ مردادماه) در ۸۹ سالگی و در آمریکا درگذشت. او علاوه بر ترجمه انگلیسی به فارسی و ترجمه فارسی به انگلیسی، سال‌ها به تدریس زبان انگلیسی پرداخت و در دانشگاه‌های تهران، علامه طباطبایی و شهید بهشتی تدریس زبان انگلیسی تخصصی را بر عهده داشت. تقی‌زاده در دوره‌هایی عضو هیئت داوران جایزه‌های ادبی بود و ترجمه را هم رها نکرد. 

از ترجمه‌ها و کتاب‌های منتشرشده توسط او می‌توان به این عنوان‌ها اشاره کرد: «آنا کریستی» اثر یوجین اونیل، «مرگ در جنگل» اثر شروود اندرسن، «اهریمن پیر» اثر پرل باک، «سفر دور و دراز به وطن» (مجموعه نمایش‌نامه کوتاه) یوجین اونیل، «تورتیلا فلت» اثر جان اشتاین بک، «بزرگترین شخصیت‌های قرن بیستم: مهمترین شخصیت‌های قرن و هزاره از دید منتقدان مجله تایم»، «داستان‌های کوتاه از نویسندگان امروز ایران و جهان» (با همکاری اصغر الهی)، رمان برگزیده معاصر آنتونی برجس، داستان‌های کوتاه ایران و جهان، «تاریخ تمدن: رنسانس» اثر ویل دورانت (با همکاری ابوطالب صامری، «زائران غریب» (دوازده داستان) اثر گابریل گارسیا مارکز، «یاد و نگاه: چهره‌های هنر و فرهنگ معاصر ایران» (ترجمه به انگلیسی)، «یوجین اونیل» اثر جان گسنر، «اگر ادبیات وجود نداشت» اثر دوریس لسینگ، «شعر جهان» اثر سی. کی. ویلیامز، «غیب‌گویی: یودیت» اثر پیتر هاندکه، «سینما و موسیقی: فیلمنامه‌نویسی به سبک گودار» اثر اومبرتو اکو، «جهنم روی زمین» اثر رابرت جیمز، «اهانت به تماشاگر: سیل» اثر پیتر هاندکه، «کمال» اثر ولادیمیر ناباکوف، «بعضی چیزها پایدار می‌مانند دست‌گرمی برای نوشتن یک داستان»، «روشنایی مثل آب است»، سه شعر از گونتر گراس، «سرودی برای بوی هیزم» و «واقعه‌ای سر پیچ خیابان». برخی ترجمه‌های تقی‌زاده با همکاری محمدعلی صفریان بوده است.

ارسال به دوستان
اهالی تگزاس به تأسیس شهر استاربیس رأی مثبت دادند؛ تحقق رؤیای دیرینه ایلان ماسک با یک ترفند ساده، صبح‌ها بدون خواب‌آلودگی از خواب بیدار شوید هوش مصنوعی می‌تواند به شما در پیدا کردن شغل جدید کمک کند استرس ژنتیکی چیست؟ چگونه بفهمیم به آن مبتلا هستیم؟ بهترین مواد غذایی برای سلامت کبد را بشناسید فولکس‌واگن ۵۷۰۰ خودرو برقی ID.Buzz را به‌دلیل صندلی‌های جادار فراخوان کرد! فاضلاب سرطان‌زای اردبیل به رود "قره‌سو" می‌ریزد / این استان رتبه اول کشور را در سرطان معده دارد خواص چغاله بادام در طب سنتی چیست؟ اسرار جدید کهکشان‌ها / زمین در مسیر تازه‌ای به‌دور یک سیاهچاله غول‌آسا می‌چرخد مارتین هایدگر و «فلسفۀ تکنولوژی»؛ تکنولوژی چگونه معنای انسان بودن را از بین می‌برد؟ تبدیل گرمای بدن به برق با مهندسی فضای خالی اتمی تهران قدیم در قاب تصویر؛ سفر به گذشته پایتخت (عکس) چاقی شکم انواع متفات دارد؛ شکم شما چه مدلی است؟ نخستین‌بار در جهان: ژاپن مدعی ساخت پهپادی شد که می‌تواند صاعقه را القا و تخلیه کند عراقچی در پاکستان: خواستار کاهش تنش میان هند و پاکستان هستیم