۱۴ آبان ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۴ آبان ۱۴۰۴ - ۲۰:۱۰
کد خبر ۷۹۸۶۷۳
تاریخ انتشار: ۲۰:۴۶ - ۲۶-۰۵-۱۴۰۰
کد ۷۹۸۶۷۳
انتشار: ۲۰:۴۶ - ۲۶-۰۵-۱۴۰۰

خاک‌سپاری پیکر صفدر تقی‌زاده در آمریکا

خاک‌سپاری پیکر صفدر تقی‌زاده در آمریکا
پیکر استاد صفدر تقی‌زاده روز جمعه (۵ شهریورماه) در El Toro Memorial Park کالیفرنیای آمریکا به خاک سپرده خواهد شد.

پیکر صفدر تقی‌زاده، مترجم پیشکسوت، جمعه هفته آینده در آمریکا به خاک سپرده می‌شود.

مجتبی نریمان، ناشر با اعلام این خبر به ایسنا گفت: پیکر استاد صفدر تقی‌زاده روز جمعه (۵ شهریورماه) در El Toro Memorial Park کالیفرنیای آمریکا به خاک سپرده خواهد شد.

صفدر تقی‌زاده متولد سال ۱۳۱۱ در آبادان بود که (شنبه، ۲۳ مردادماه) در ۸۹ سالگی و در آمریکا درگذشت. او علاوه بر ترجمه انگلیسی به فارسی و ترجمه فارسی به انگلیسی، سال‌ها به تدریس زبان انگلیسی پرداخت و در دانشگاه‌های تهران، علامه طباطبایی و شهید بهشتی تدریس زبان انگلیسی تخصصی را بر عهده داشت. تقی‌زاده در دوره‌هایی عضو هیئت داوران جایزه‌های ادبی بود و ترجمه را هم رها نکرد. 

از ترجمه‌ها و کتاب‌های منتشرشده توسط او می‌توان به این عنوان‌ها اشاره کرد: «آنا کریستی» اثر یوجین اونیل، «مرگ در جنگل» اثر شروود اندرسن، «اهریمن پیر» اثر پرل باک، «سفر دور و دراز به وطن» (مجموعه نمایش‌نامه کوتاه) یوجین اونیل، «تورتیلا فلت» اثر جان اشتاین بک، «بزرگترین شخصیت‌های قرن بیستم: مهمترین شخصیت‌های قرن و هزاره از دید منتقدان مجله تایم»، «داستان‌های کوتاه از نویسندگان امروز ایران و جهان» (با همکاری اصغر الهی)، رمان برگزیده معاصر آنتونی برجس، داستان‌های کوتاه ایران و جهان، «تاریخ تمدن: رنسانس» اثر ویل دورانت (با همکاری ابوطالب صامری، «زائران غریب» (دوازده داستان) اثر گابریل گارسیا مارکز، «یاد و نگاه: چهره‌های هنر و فرهنگ معاصر ایران» (ترجمه به انگلیسی)، «یوجین اونیل» اثر جان گسنر، «اگر ادبیات وجود نداشت» اثر دوریس لسینگ، «شعر جهان» اثر سی. کی. ویلیامز، «غیب‌گویی: یودیت» اثر پیتر هاندکه، «سینما و موسیقی: فیلمنامه‌نویسی به سبک گودار» اثر اومبرتو اکو، «جهنم روی زمین» اثر رابرت جیمز، «اهانت به تماشاگر: سیل» اثر پیتر هاندکه، «کمال» اثر ولادیمیر ناباکوف، «بعضی چیزها پایدار می‌مانند دست‌گرمی برای نوشتن یک داستان»، «روشنایی مثل آب است»، سه شعر از گونتر گراس، «سرودی برای بوی هیزم» و «واقعه‌ای سر پیچ خیابان». برخی ترجمه‌های تقی‌زاده با همکاری محمدعلی صفریان بوده است.

ارسال به دوستان
ورود کد امنیتی
captcha
تساوی الوصل و المحرق؛ فرصت طلایی استقلال برای صعود در لیگ قهرمانان آسیا ۲ ۳۴ کشته در یک سانحه رانندگی در یمن دیوان عالی بولیوی حکم به آزادی رئیس‌جمهور سابق داد اثر هنری «ببر خیزان، اژدهای پنهان» (+عکس) صعود قاطع مقصودلو به مرحله سوم جام جهانی شطرنج؛ یک پیروزی و دو تساوی سهم ایران سفر غریب‌آبادی به عربستان آمریکا موشک بالستیک قاره‌پیما آزمایش کرد زیبایی های رنگ سیاه در معماری مینیمال(تصویری) برد با طعم غم؛ تیم ملی والیبال پیروزی مقابل بحرین را به صابر کاظمی تقدیم کرد مقام ایرانی: هیچ برنامه‌ای برای گفت‌وگو با آمریکا وجود ندارد/ برای مقابله با هر حمله ای آماده ایم میلیارد آمریکایی به دانشجویان بابت انصراف 100 هزار دلار می‌دهد؛ او معتقد است که دانشگاه خلاقیت را می کشد و جوانان را بدهکار می کند! معماری زیبا و طراحی داخلی عالی یک خانه در برزیل(+عکس) جای تأسف است که زباله‌گردی را نشانه پیشرفت می‌دانید غزاله هاشمی به عنوان نخستین زن مسلمان، معاون فرماندار ویرجینیا شد اسارت بیش از ۹۰۰۰ فلسطینی در زندان‌های اسرائیل