۱۲ مرداد ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۲ مرداد ۱۴۰۴ - ۲۰:۴۱
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۷۸۶۵۰
تاریخ انتشار: ۱۹:۰۴ - ۰۳-۰۶-۱۳۹۰
کد ۱۷۸۶۵۰
انتشار: ۱۹:۰۴ - ۰۳-۰۶-۱۳۹۰

حداد عادل:‌ برای ‌ترجمه ‌یک ‌کلمه ‌ساعت ‌ها ‌فکر ‌می ‌کردم

بالاخره هیچ ترجمه ای کامل نبوده و ترجمه من خالی از نقص نیست. ترجمه های خوب فراوانی در فارسی داریم و من امیدوارم که این ترجمه در کنار دیگر ترجمه ها گامی در راه آشنا کردن مردم با حقایق قرآن بوده و به فهم و عمل ایشان نسبت به قرآن تاثیرگذار باشد.
خبرآنلاین: در حاشیه نوزدهمین نمایشگاه بین المللی قرآن کریم، از جدیدترین ترجمه فارسی قرآن کریم، به قلم دکتر غلامعلی حداد عادل، رونمایی شد و به تعبیر دکتر بهاء الدین خرمشاهی، حداد عادل نیز به جرگه خادمان قرآن پیوست.

غلامعلی حداد عادل، در تشریح این ترجمه و انگیزه های خود از ترجمه قرآن در گفتگویی با ویژه‌نامه «مهر و مرهم» به این نکته اشاره کرد که «نیت من فقط و فقط این است که در محافل جمهوری اسلامی که قرآن تلاوت می شود، ترجمه قرآن هم بعد از تلاوت آیات، خوانده شود. در سیر این ترجمه، مقام معظم رهبری هماره نکاتی را متذکر می شدند و بعد ازاینکه قرآن هم منتشر شد خیلی اظهار خوشوقتی کرده و دعا فرمودند.»

وی ادامه داد: «طولانی شدن کار ترجمه هم به علت دقت بسیار در فرایند ترجمه و گرفتاری های کاری بود و هم اینکه در این فرآیند اصرار داشتم که قبل از چاپ هر کسی که ممکن است نظری داشته باشد، این اثر را ببیند. از این تاخیر کار و اظهار نظر کارشناسان درباره این اثر پشیمان نبوده و بهره های فراوانی بردم و از کسانی خواستم که در این باره اظهار نظر داشته باشند که هم در ادبیات عرب متبحر بوده و هم اینکه استاد در زبان و ادب پارسی بودند.»

حداد عادل با اشاره به اینکه امروزه، صحبت از نقص ترجمه ها نیست، گفت: «بالاخره هیچ ترجمه ای کامل نبوده و ترجمه من خالی از نقص نیست. ترجمه های خوب فراوانی در فارسی داریم و من امیدوارم که این ترجمه در کنار دیگر ترجمه ها گامی در راه آشنا کردن مردم با حقایق قرآن بوده و به فهم و عمل ایشان نسبت به قرآن تاثیرگذار باشد. بعضی اوقات برای پیدا کردن یک کلمه ممکن بود ساعت ها فکر کنم و به آثار قدیم و جدید مراجعه نمایم تا یک کلمه کامل و رسا و خوش آهنگ پیدا کنم که بتواند مناسب با ترجمه قرآن باشد.»
پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
ارسال به دوستان
مهاجم آتالانتا خواستار جدایی شد؛ لوکمن با بیانیه رسمی به دنبال پیوستن به اینتر مصدومیت علی علیپور در تمرین پرسپولیس جدی نیست توقف فعالیت های تجاری در مرز خسروی تا پایان اربعین/ پرویزخان و سومار جایگزین شدند توقف فعالیت های تجاری در مرز خسروی تا پایان اربعین/ پرویزخان و سومار جایگزین شدند جانشین فرمانده کل سپاه: روند آمادگی سخت‌افزاری سپاه تعطیل‌پذیر نیست لیونل مسی در جام حذفی آمریکا مصدوم شد؛ نگرانی‌ها از دوری سه‌ماهه ستاره آرژانتینی زندگی شخصی پپ گواردیولا در آستانه بحران؛ نگرانی‌ها از تاثیر بر منچسترسیتی معاون وزیر خارجه: واکنش ایران به فعال‌شدن «اسنپ بک» قاطع است/ مستندسازی خسارات جنگ ۱۲روزه تقریباً به پایان رسیده و گزارش آن آماده است انتقاد از خرید جدید استقلال؛ آیا آسانی یک ریسک بزرگ است؟ تماشاگران زخم، وارثان شرم/ غزه می‌سوزد و ما لایک می‌کنیم بازگشت درگیری‌ها به السویداء سوریه وزارت خارجه آمریکا: باب دیپلماسی رو به ایران باز است پایان کار فرشاد احمدزاده در پرسپولیس؛ هاشمیان روی نام او خط کشید تصویب حذف ۴ صفر از پول ملی در کمیسیون اقتصادی مجلس اسرائیل: رسیدگی به پرونده های دعوا در پناهگاه ها در زمان جنگ 12 روزه با ایران